
Днес, 23 април, се навършват 101 години от рождението на ненадминатия хуморист Радой Ралин.
На 21 април – в Сатиричния театър „Алеко Константинов“ бе представено фонотипното издание на две негови пиеси „Златното руно“ и „Властитутка“.
Преди актьорите Маргарита Хлебарова и Теодор Елмазов да прочетат от пиесите отделни пасажи, синът на Радой Ралин – Кин Стоянов разкри любопитни подробности за томчето.
Книжното тяло е с шахматна подредба, като няма първа и четвърта корица, а има две първи корици с великолепните шаржове на Борис Димовски.
Томчето е наречено фонотипно издание, защото тези пиеси вече са издавани – „Съвременната приказка за златната рибка“ от „Отечество“, като Кин Стоянов отбеляза, че тогава Борис Димовски прави изключително забавни илюстрации, които, в случай че пиесата се поставя на сцена, биха могли да станат част от декора.
Също през 1990 г. списание „Пламък“ разпространява като притурка към своите броеве брошурата „Златното руно“. Тя също е илюстрирана невероятно остроумно с колажи на художника на списанието – Петър Рашков, който „монтира“ главата на Радой Ралин в различни ситуации с различни скулптури – включително и в една, в която е награбил Венера.
През 2022 г. Кин Стоянов случайно попада на тези две издания с пиеси на баща си. По онова време той планира заедно със съпруга на своя братовчедка, който продава принтери, скенери и печатарски машини, да преиздадат „Люти чушки“. Но размислили, защото при „Люти чушки“ имало само два цвята – зелен цвят на заглавната и червен цвят на корицата. В крайна сметка решили да издадат пиесите, като Кин Стоянов ги обединил под общото заглавие „Две сладки пародии за властта и идеала“, защото на практика това били основните герои в двете пиеси“.
„Радой Ралин обичаше да ми разказва, докато пишеше тези пиеси, че златната рибка е пролетариатът – производителните сили на едно общество. А пък златното руно е идеалът, че по българските географски ширини може да бъде развито такова общество, което да се грижи еднакво добре за всички хора.
Преследването на златното руно обаче се превръща в гротеска – в един момент всички аргонавти започват да се държат като депутати в Народното събрание“, обясни Кин Стоянов.
Той разкри и че накрая финалът е много интересен – след като целият поход на аргонавтите е опропастен, идеалът напуска пределите на родината и отива някъде навън.
Защото, както обяснявал Радой Ралин, капиталистите взели всички придобивки, които трябвало да ги има в комунизма – във Великобритания здравеопазването става безплатно, в Швеция процъфтява шведски социализъм.
Не на последно място, въпреки че пиесите са писани през 70-е години на миналия век, те звучат актуално – когато бабата се превръща в царица със силата на златната рибка и пред нея се явяват придворните слуги, от които тя разбира, че по света има и други страни, то тя се възмущава как е възможно това безобразие и веднага им обявява война.
По отношение на „Златното руно“ Кин Стоянов призна, че то е било поставяно на театрална сцена – малко след кончината на Радой Ралин през 2005 г. – в Габровския театър, като в творческия експеримент участвал и Карловският театър.
Приживе Радой Ралин искал „Златното руно“ да бъде мюзикъл и основната тема я композирал намиращият се по онова време в Съединените щати Милчо Левиев. Най-интересното е, че по време на откриването на Олимпиадата през 1996 г. в Лос Анджелис „Златното руно“ звучало на официалната церемония.
След разказаните спомени актьорите прочетоха кратък пасаж и от „Златното руно“ – епизодът, в който Медея дава мехлем на Язон, за да го предпази от различните изпитания, които го очакват. Тогава Язон пита Медея: Меди, да дам ли и на екипажа да се намаже? На което Медея отговаря с възмущение:
„Виж го ти?! Мехлемът не е за всеки. Чу ли какво казва Васил Чертовенски?
Какво?
Много маймуни станахме върху едно тънко клонче, ако си намажеш екипажа, няма вече да важиш.“
И други запомнящи се фрази от Радой Ралин изчетоха двамата актьори. Но уважаемата публика ще има шанса да се запознае с тях от първо лице – или ако си купи фонотипното издание, или ако търпеливо изчака до първото поставяне на пиесите на театрална сцена.
източник : Национален седмичник за финанси, икономика и политика |]